A IGREJA

R. Jose Virgilio da Silva, 392 Vila Jundiai - Mogi das Cruzes - SP

domingo, 6 de setembro de 2009

Informativo 83 - Agosto de 2009

Palestrante do mês: Ivan Miyashiro A. Silva







Os ensinamentos de Oyassama

Não existe no mundo, pessoas que querem sofrer, que queiram ter doenças. Todos querem viver felizes com a família, com os amigos, etc., e se tiverem um filho desejam que tenham sucesso.
Deus Parens também está trabalhando nos concedendo as graças para que nós possamos viver sem sofrimentos, mas os homens em desacordo com as divinas, reclamam falando: assim não dá; porque acontece assim?
Assim nos ensinou através dos hinos sagrados:

Sétimo, O sofrimento vem do seu próprio espírito, devem ter rancor de si mesmos
Hino X verso 7

Desta forma toda as sementes plantadas germinam. E como Deus Parens é justo, é concedido a graça aos homens conforme o espírito de cada um. Se os homens utilizarem o espírito conforme as intenções de Deus Parens, ele nos dará as gratas providencias conforme o nosso desejo. Se utilizarmos o nosso coração contrariando o ideal de Deus Parens, o nosso desejo não será atendido. Isso é mais que natural.


Episódio da vida de Oyassama

160. ESCOLHA DE CAQUI

Era outono, a época de caqui. Ossame Massui levou uma bandeja cheia dessa fruta diante de Oyassama, que passou a observar um e outro antes pegar um deles. Vendo essa atitude, pensou: “Mesmo Oyassama escolhe antes de pegar.” Entretanto, o que ela pegou foi o que lhe pareceu ser o pior e ofereceu a bandeja com os caquis restantes para Ossame, dizendo:

“Pegue um também.”

Vendo isso, comoveu-se: “É realmente admirável, ela também escolhe, porém, sua escolha é diferente daquele que nós fazemos. Ela pega o pior. Assim, é o seu amor maternal. Deixa os que parecem deliciosos para que os filhos saboreiem.” Emocionada, ela aceitou um conforme lhe foi dito. Oyassama também comeu o caqui que escolhera.
Ossame, profundamente impressionada, não esqueceu essa atitude de Oyassama por toda a vida.

Suporte do Coração – Generosas providencias do céu

O monte Fuji é a maior montanha do Japão.
No topo desta montanha não dá arroz, verduras, frutas etc. Não há nada que possa ser plantado.
Mas aos pés da montanha muitas frutas e verduras crescem vigorosamente.
Isto porque as generosas providencias do céu (fogo, água e vento) são poucas no alto, e abundantes nos locais baixos.
Para que uma arvore da felicidade cresça forte, devemos deixar de empinar o nariz (orgulho) e ter o coração humilde.
O monte Fuji com a sua exuberância nos ensina tudo isso.

Agradecimento

Graças a dedicação de todos o bazar da pechincha que foi no período da manhã até ao meio dia, foi um sucesso. Agradecemos profundamente a todos. O lucro total foi de R$1.559,00 , este valor será utilizado na acomodação do condutor da igreja mor (daikyokaityo)

Avisos
4/9 - O condutor da igreja mor e o seu acompanhante Daisuke Masaki chegam ao Brasil.
7/9 - Ida para Bauru
10/9 - Retorno ao Japão
10/10 - Manabi do yonomotokai. (Dendotyo – Bauru) Hino 7
11/10 - Grande cerimônia mensal no Dendotyo
12/10 - Regresso a Jiba do Kaityo

domingo, 2 de agosto de 2009

Informativo 82 - Julho 2009

Palestrante deste Mês: Douglas Alves dos Reis




(Texto escrito por Michiyo Ishii)
Agradeço a todos pela contribuição para a reforma do Dendotyo. Com a graça de Deus, a reforma dos 60 anos de Fundação do Dendotyo está correndo de acordo com o previsto.
No dia 10 de julho, as telhas foram colocadas no salão e no dia 11 às 16h15min houve a cerimônia da colocação da viga da cumeeira do salão. Primeiramente o Rev. Yuji Murata, dirigiu-se ao santuário onde proferiu as palavras de agradecimento à Deus-Parens pela graça da construção estar conforme o planejado e ainda foi realizado o serviço de agradecimento. Os diretores responsáveis pela obra tocaram os instrumentos sagrados, e muitas pessoas estavam presentes assistindo.
Em seguida, todos dirigiram-se para o local da obra e feita a reverência aos três altares. Após a reverência, o yorozu foi entoado em voz alta e uníssona. Enquanto todos cantavam, a placa presa por uma corda era levantada. Quando o diretor Uchiyama encaixou a placa todos aplaudiram alegremente ecoando todo o salão. O término deste salão está previsto para outubro deste ano quando será realizado o Encontro de Incentivo aos yobokus.
(Igreja Tenrikyo de Dendotyo)




Episódio da vida de Oyassama 138. Valorize todas as coisas

Oyassama passou por mais de dez sacrifícios na prisão e Guissaburo Nakata também acompanhou-a por algumas vezes.
Numa destas vezes, ela conseguiu folhas de papel usadas. Fez cordões torcendo as tiras de papel e trançou uma sacola para pôr um garrafão. Era realmente bem feita e resistente. Na ocasião de sua volta do presídio, concedeu a sacola ao Nakata e disse:
“Tenha muito zelo com todas as coisas. Utilize-as bem, valorizando-as. Todas as coisas são concedidas por Deus. Que tenha isto como um tesouro da casa.”
Nakata Guissaburo nascem em 1831 na vila de Toyoda em Tenri, em 1863, após receber a salvação da esposa de complicação pós parto. Recebeu o sazuke dosopre em 1874. Vai ao Santuário de Oyamato juntamente com Matsuo Itibee. Sacrificou-se na prisão juntamente com Oyassama. Retornou em 1886, aos 56 anos de idade.




Suporte do Coração – Pessoas de talento

O exercício básico do baseball é: correr, pegar a bola e rebater.
No sumô o exercício fundamental é o teppou (empurrar), shiko (pisar 4 vezes no território) e suriashi (raspar o pé no chão para marcar território).
Aprendendo o básico é que se forma um atleta excelente.
O objetivo “básico” de um grupo de ginástica olímpica é formar cada vez mais atletas formidáveis para as olimpíadas.
“Mesmo que uma pessoa desde pequena tenha um bom desempenho, de nada adiantará se não saber o básico. Por mais que seja um exercício maçante, ao terminar o colégio irá desabrochar e tornar uma bela flor.”
Para formar excelentes atletas, o movimento do joelho, dedos dos pés, são treinados precisamente para assim poderem participar das Olimpíadas.
Então, para ensinar uma criança a base da vida, não seria a gratidão, humildade e a salvação mútua?

Avisos

25/julho – Foi realizada a XVIII Festa da Amizade. Um dia antes e no dia choveu muito. Ficamos indecisos se faria a festa dentro da igreja ou na rua. Graças a todos, Deus-Parens aceitou o espírito sincero de todos e na parte da tarde a chuva parou e pudemos realizar a festa na rua. Fizemos somente 60 porções de yakissoba, porém, foram vendidos todos rapidamente. Apesar da chuva, a festa estava cheia e terminou muito bem. Muito obrigado a todos.
15/agosto – Bazar da Pechincha.
30/agosto – Gincana Poli Esportiva no Bunkyo (Porteira Preta)
6/setembro – Visita do condutor da Igreja Mor Tsu.
10/outubro – Manabi do yonomotokai. (Dendotyo – Bauru)

Informativo 81 - Junho 2009

Palestrante deste mes: Erika Satsuki Ishii

Texto escrito por Michiyo Ishii
Agradeço o esforço de todos na participação do encontro de incentivo realizado na Assembléia Feminina, hoje gostaria de escrever um trecho da palestra da reverenda.
“Buscar a origem é estudar firmemente o dia original da Associação Feminina, gravando isso no espírito, e também aprender sobre a intenção de Deus-Parens quanto à Associação Feminina, esforçando-se para se aproximar dessa intenção. Ainda, creio que é importante compreender a história da origem, gravá-la no espírito, verificar e colocar em prática os usos espirituais e as ações como mulher. O aspecto ideal da mulher é algo que devemos prestar atenção tendo em vista o grande nó que é a comemoração do centenário da fundação da Associação Feminina. Verificando as diversas situações da sociedade, creio que na pacificação dos lares, na situação do casal, existem diversos problemas quanto à consciência da função como mulher. Voltar à origem, voltar ao ponto original significa refletir sobre qual o aspecto original da mulher, qual o trabalho determinado à mulher por Deus-Parens no momento da criação dos seres humanos. Creio que verificar e colocar isso em prática é algo necessário nos dias atuais.”
Assim a presidente explanou sobre a intenção contida no plano de ação. Cada uma de nós, associadas, aprendendo sobre o dia original de nossa fé e da fé de nossa família, conscientizando-se do espírito determinado no dia original em que recebemos a salvação, e de como viemos agindo desde então para chegarmos excelentemente ao dia de hoje, devemos evoluir espiritualmente de forma que todas possam ser capazes de se dedicar à salvação. Para isso é que viemos caminhando rumo à maturação espiritual, esforçando-nos para colocar em prática o plano de ação e para contentar Deus-Parens e Oyassama no centenário de fundação.
Palestra realizada na cerimônia mensal do Dendotyo.



Episódio 140. MUITO OBRIGADA

Kyuhei Kontani foi curado da cegueira e regressou pela primeira vez a Jiba para fazer o agradecimento. Na manhã do dia 16 de fevereiro de 1884, juntamente com a sua esposa Take, foram levados por Koemon Murata à presença de Oyassama. Nessa ocasião, Take fez uma oferenda, envolvida em papel. Então, Oyassama disse:
- “Você é a Take da Região de Banshu?”
E recebeu a oferenda agradecendo:
- “Muito obrigada!”
Anos depois, Take comentou o seguinte:
- “Se eu soubesse que ela ficaria tão contente naquela ocasião, deveria ter feito muito mais.”
Kyuhei kontani foi o primeiro condutor da Igreja-Mor Shikito. Nasceu em 1845, na provincia de Hyuogo, cidade de Jimeji. Trabalhava no ramo de tinturaria, mas em 1883, após ouvir o ensinamento através de Kunizo Massaki e receber a graça de uma enfermidade nos olhos, entra para a fé. Em 1890 constitui a igreja. Retorna em 1930, aos 86 anos de idade.
Murata Koemon aos 40 anos recebe a graça de uma enfermidade da barriga e entra para a fé juntamente com a sua esposa. E posteriormente recebe o sazuke do Gohei, e aprendeu o Mikagura utá da Oyassama. E retorna aos 66 anos de idade, em 1886.

Suporte do coração
Aprendendo com as plantas
Após replantar alguma planta, nos preocupamos se ela não irá secar. E solicitando informações a um jardineiro, ouvimos “Para cuidar da raiz devemos tirar as folhas”.
Se protegermos a raiz as folhas nascerão depois.
O lar também é parecido com uma arvore.
“Os mais velhos são a raiz, o casal é o tronco, e os filhos são as folhas”.
Houve um casal que se admirou ao escutar esta frase.
A sua relação com os seus pais não estava boa. E os filhos criando muitos problemas.
Imediatamente o casal se arrependeu do fundo do coração pelos seus atos aos seus pais que são a raiz.
Os pais se alegraram imensamente, e o coração se aproximou.
Como será que ficaram os filhos.
Não é nem preciso dizer que em pouco tempo retornaram ao bom caminho.

sexta-feira, 3 de julho de 2009

Informativo 80 - Maio de 2009


Palestrante deste mês: Katy Lie Ishii.
Comentário de Michiyo Ishii:
Como vão todos? Hoje gostaria de transcrever as palavras do Shimbashirassama proferidas em abril, na assembléia do Fujinkai em relação aos 100 anos de fundação.
Não existe pessoa que não tenha problemas e preocupações. Todas as senhoras e eu também. às vezes ficamos em apuros ao nos defrontarmos com problemas. Nessas horas, no nosso caso, lembramos da Vida-Modelo de Oyassama, reformamos o nosso espírito, e nos esforçamos pensando em como fazer para corresponder ao espírito de Oyassama. E, semelhante a isso, entre nós, há aqueles que sabem como crer, sem se afastar ou desviar do Caminho, mas e as pessoas que não sabem, como poderiam agir? A própria Oyassama demonstrou-nos praticando a maneira de pensar e agir da Vida Plena de Alegria, nos deixando indicada a Vida-Modelo. Da mesma maneira, basta apenas nós sabermos o Caminho. Basta ensinar-lhe que “Eu sou uma pessoa que conhece a Tenrikyo. Creio na Tenrikyo. Se você colocar em prática os ensinamentos, certamente também conseguirá viver a Vida Plena de Alegria. Para a Vida Plena de Alegria não é necessária nenhuma ferramenta especial. É o ensinamento onde, apenas reformando o seu espírito, você consegue realizar seus desejos.”
Esta reforma do espírito significa estar ciente daquilo que é referido como oito poeiras; agir em prol do próximo; e sentir gratidão por Oyassama. Basta reformar a maneira de pensar dessa forma, não há nada mais fácil que isso. Mas, dizer é fácil, o difícil é fazer, com que palavras poderão fazer com que essa pessoa compreenda? Para isso, colocando-se no lugar dessa pessoa, é importante imaginar o que a pessoa está sentindo. Também, é importante tomar cuidado com o modo de falar. Principalmente, àqueles que não são tenrikianos, obviamente elas não conhecem os termos usados na Tenrikyo, por isso, se repreender asperamente, sendo duro, dizendo “Coisas como estas coisas não se fazem na Tenrikyo.” ou “Estas coisas não podem ser ditas.”, se falar de tal modo, acabará encurralando o espírito da pessoa que esteja sofrendo, e a pessoa acabará pensando mal da Tenrikyo. A maneira de se comunicar é a fonte da Vida Plena de Alegria. Oyassama explanou que. mesmo uma única palavra é importante. Há um grande número de pessoas que foram salvas de suas aflições apenas com a maneira como as palavras foram usadas. Portanto, é para usar as palavras para animar e contentar os próximos, então gostaria de pedir para tomarem cuidado e atenção com o uso das palavras.
Com certeza, Oyassama não faz nada que possa ser ruim ou prejudicial a alguém. A pessoa, ela própria, simplesmente não consegue notar o amor maternal de Oyassama.
A todas as senhoras, continuem se esforçando também a partir de agora, para que cada uma consiga para si, a Vida Plena de Alegria. Gostaria que continuassem a acumular esforços, em limpar totalmente a oito poeiras que se acumulam no espírito; em reformar o espírito transformando o seu cotidiano repleto de alegria; e instruindo e educando a si própria, para se tornar uma pessoa repleta de alegria condizente com o desejo de Oyassama. Recordando o seu próprio passado e a caminhada, de Oyassama, pensando sobre qual amor maternal de Oyassama existiu dentro dessa trilha percorrida, e refletindo sobre a Vida-Modelo apliquem isso na salvação.
Termino minhas palavras desejando a todas as senhoras que ano que vem estarão comemorando o Cem Anos de Fundação, deem um grande salto, trilhando este último ano que falta dos “três anos mil dias” de maneira que seja plenamente significativo, para que se tornem a base de toda a Tenrikyo.

Episódio 11. FOI DEUS QUE O ATRAIU
Era mais ou menos no meado de janeiro de 1864, quando Tyushiti Yamanaka tinha trinta e oito anos de idade.
Sua esposa, Sono, entrou em estado crítico com o agravamento das hemorróidas, que sofria há mais de dois anos, e já há vários dias nem mesmo podia ingerir alimentos líquidos, e foi abandonada por dois médicos que a consideraram sem esperança. Nessa ocasião, foi-lhes espargida a fragrância da fé por Seibee da Vila de Shiba. Imediatamente, Tyushiti regressou à Residência, e apresentado a Oyassama, recebeu as seguintes palavras:
“Foi Deus que atraiu o senhor por ter uma profunda predestinação com Deus. Não se preocupe com a doença, pois a salvarei logo. Em troca, o senhor deverá dedicar-se aos serviços de Deus.”

Nakayama Tyushiti nasceu em 1827 na atual cidade de Sakurai, como segundo filho de 7 irmãos. Deixou a sua colaboração na época da construção do local do serviço. Recebeu de Oyassama o sazuke do fertilizante. Retorna em 1902 aos 76 anos de idade.

Suporte do coração: Os passos dos pais
Dizem que: “As crianças crescem observando os passos dos pais.”
Tive a certeza disso quando assistia a TV.
Uma pessoa que jogava basebol na sua infância com o príncipe herdeiro relembrava o passado o disse: “O número da nossa camisa era 1 ou 3, mas o número da camisa do herdeiro era número alto”.
O número 1 ou 3 naquela época era de um famoso jogador chamado Nakajima. O número do herdeiro não era de nenhum jogador de destaque.
Quando um amigo perguntou a razão ele respondeu “O sacrifice hit ou o sacrifice fly não é uma jogada vistosa, mas quero participar das jogadas em prol de todos com toda a minha força”
Estas foram as palavras de um garoto do ensino fundamental. Tenho a certeza de que ele imitava a forma de ser dos seus pais. A sua postura na TV era firme.

Avisos
13/junho - 56ª Assembléia Geral da Associação Feminina no Dendotyo. Encontro de incentivo rumo aos 100 anos de fundação da Associação.
Saída do ônibus de Mogi dia 12 as 20 horas R$ 70,00
20/junho— Treino de Coral no Tsu Hakuryu
1~28/julho—Shuyokai—Curso de Formação espiritual
13~17/julho—Koshu-Curso de Doutrina em Bauru